有奖纠错
| 划词

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

评价该例句:好评差评指正

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

评价该例句:好评差评指正

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均每天工作超10小时。

评价该例句:好评差评指正

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

评价该例句:好评差评指正

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其大学毕业失业人日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提服务。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的心位置——信广场,周围高级写字楼林立,精英

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.

法不治罪的风气还有益于罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.

人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。

评价该例句:好评差评指正

La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.

(巴哈马皇家警察部队的)央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切、知识产权和网络犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.

在某些情况下,具体活动构成下列域更广泛的方案要素,如犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。

评价该例句:好评差评指正

Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.

爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autocopier, autocorrection, autocorrélateur, autocorrélatif, autocorrélation, autocorrélogramme, autocouchette, autocouchettes, auto-couchettes, autocoupeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Pour cette cinquième semaine de compétition, les candidats vont affronter les fameux cols bleu-blanc-rouge.

在这五周的比赛中,选手们将面对著名的蓝白红领。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les « cols blancs » (les employés du secteur tertiaire) représentent les trois quarts des postes de travail en région parisienne.

白领(三产业从业者)人数占巴黎地区工作岗位总数的四分之三。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Ce ne sont pas des cols blancs, ici.

这里不是白领。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Une révolution industrielle avec, comme premières victimes, les cols blancs.

场工业革命,白领成为受害者。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En 2014 : c’est l’arrivée de Nicolas Ghesquière et son fameux premier passage avec un col montant blanc et la Petite Malle !

在2014,尼古拉·盖斯奇埃尔LV,他那著名的首次亮相是模特穿着件白色高领衫和拿着迷你手提袋!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le jeune homme a attentivement observé  durant cinq ans quelque 400 colibris, plus précisément des jacobins à col blanc.

这位轻人用五的时间仔细观察大约 400 只蜂鸟,特别是白领雅各宾派。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Autrefois il y avait les gens du château et les gens du village, les bourgeois et les prolétaires, les cols blancs et les cols bleus...

从前,只有贵族和农民、资产者和无产者、白领和蓝领等之分。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji ne distinguait pas son visage, il pouvait seulement remarquer qu’elle portait un pantalon clair et une veste sombre qui contrastait avec son col blanc. Il repensa à la fleur de lys.

罗辑看不清她的面容,只看到她穿着白色的裤子和深色的外套,圈洁白的领子与外套的深色形成鲜明对比,使他又想起百合花。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’était autrefois la catégorie la plus nombreuse, mais les changements structurels dans l’industrie ont diminué leur nombre : les traditionnels « cols bleus » ( manoeuvres, ouvriers) sont à présent moins nombreux que les « cols blancs » (employés).

从前工人的人数是最多的,而工业结构调整使得工人数量有所减少。传统的“蓝领”(手工工作,工人)如今比“白领”(职工)数量更少。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

En anglais on dit plutôt les « cols blancs » et les « cols bleus » .

评价该例句:好评差评指正
法语学习素材

Chaque jour, il faisait le point sur l'état du réseau électrique vêtu de son fameux col roulé blanc qui est devenu une icône de la crise.

评价该例句:好评差评指正
法语学习素材

Pour la petite histoire, un soir qu'André Caillé avait trop froid et devait faire des entrevues dehors à Saint-Hyacinthe, son chauffeur lui a déniché le fameux col roulé blanc avec le logo d'Hydro.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

On parlait déjà, jadis, du costume-cravate pour les cadres, ceux que longtemps, on a appelé « les cols blancs » , par opposition aux « cols bleus » des ouvriers d'usine. « Les cols blancs » , c'est-à-dire les hommes qui avaient quelques responsabilités dans le secteur

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autodébrayage, autodébrayeur, autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接